top of page

Other than Ibo, do you know what are the other 2 languages used in most popular African (Nigerian) songs? 

Part of the Lyrics in "Beautiful Onyinye"

Nimo bimo, obimo
I was feeling so sad
Because I was all alone was so bad, so bad
And there she goes, there she goes
She touched my heart and said ebezina nozugo, oh oh
Eh, was so glad, the way she keeps me smiling
It brings me joy she proves this loving is real
Within my heart there’s nobody else
Baby give me your hand, give me you hand
Let me take you away

Mommy meh eh eh eh eh
Nne meh yeah see the girl I wan marry
No time no delay yeah eh eh
After all the things I've been through
I present my love to you
The girl I wan marry eh
The girl I wan marry eh
See the girl I wan carry eh
Na the girl I wan marry


 

Part of the Lyrics in "Chop my Money"



E get this fine lady, her body na die Nnwa baby

We suppose to live like family ey, I know dey lie (no dey lie)
there’s nothing stopping me, she dey feel my swag
and I get money, I dey try my best I be somebody cuz I’m living life
This girl dey make me high, high
I dey feel this baby, you no go believe
This girl na die die
If you see this baby, tell am say
She must chop my money, chop my money
chop my money, cuz I don’t care
Chop my money, chop my money
chop my money, cuz I don’t care
I don’t care (don’t care)
I don’t care (don’t care)
I no fear cuz I get am plenty
I don’t care (I don’t care)
I don’t care (I don’t care)
I no fear, cuz e no dey empty

 

 


What will you expect to see when an African who only speaks his home language attempting to communicate with a Chinese who only speaks Mandarin?



“Africans and Chinese have a common language. The African will first point to an item of sale and use gestures and basic English, French and Chinese phrases to ask for the price: “Maa fren, dis one there, haau mach“? “Mon freeee, ceci la combine?”; “Pangnyaau, duoshou qian?” The Chinese seller will punch some figures into a calculator and show the African. He would most of the time instantly shake his head in disagreement – Africans hardly pay the first price in an African market situation back home in Africa – and punch in his own suggested price. To which the Chinese would react: “bu dui”, or “dui, hao de”, if she agrees.

This whole communication is done mainly through the medium of the calculator- Calculator Communication



From Chinafican’s Website, Professor Adams Bodomo

Do you have any ideas about Calculator communication?

 

Nigerian Pidgin is an English-based pidgin spoken as a lingua franca across Nigeria.
According to Ihemere, Nigerian Pidgin is the native language of approximately 3-5 million people and is a second language for at least another 75 million. Variations of Pidgin are spoken across West Africa, in countries such as Equatorial Guinea and Cameroon. Although Nigerian Pidgin English has no official language status, it is an interesting language that worths public’s attention.


From Nordic Journal of African Studies, Ihemere, Kelechukwu Uchechukwu

Do you know what is Pidgin English? 

African songs do not necessarily include only African Languages. English, as well as Pidgin English are widely used in today's African popular music.

bottom of page